袜的英文

英语翻译

  • stockings
  • socks
  • hosiery

参考释义

[wà]
  • -(袜子)hose;socks;stockings

实用例句

  • 我把袜子穿破了。
    I've worn holes in my socks.
  • 她穿上袜子。
    She draws on her socks.
  • 我在卧室里发现两只袜子,但不成对。
    I found a couple of socks in the bedroom, but they don't make a pair.
  • 她在针织品部买了很多袜子。
    She bought many socks in the hosiery department.
  • 我的袜子上有个洞。
    There is a hole in my sock.
  • 一个钉子挂破了我的袜子。
    I ripped my stocking on a nail.
  • 她把袜子卷成一团。
    She rolled the socks into a ball.

热门汉英字典词汇


  • 蟻 [yǐ] -(昆虫的一科)ant: soldierant;dinergate; 兵蚁 gyne; 雌蚁 -(姓氏)asurname: YiQiang 蚁强
  • 辭 [cí] -(优美的语言;文辞;言辞)diction;phraseology: rhetoric 修辞 -(古典文学的一种体裁)atypeofclassicalChineseliterature: TheSongsofChu 《楚辞》 -(古体诗一种)aformofclassicalpoetry: TheBalladofMulan 《木兰辞》 -(告别)takeleave: leavewithoutsayinggood-bye; 不辞而别 takeone'sleave 告辞 -(推辞;辞谢)decline: firmlydecline 固辞 -(辞
  • 矙 [kàn] -(从高处往下面看;俯视)lookdownfromaheight;overlook: getabird's-eyeview 鸟瞰 -(窥;视)peepat;spyon
  • 雪 [xuě] -(空气中降落的白色结晶)snow: bearsnow; 积雪 meltingsnow; 融雪 -(姓氏)asurname: XueJi 雪霁 -(洗掉耻辱、仇恨、冤枉等)wipeout(ahumiliation);avenge(awrong): avengeaninsult;wipeoutahumiliation; 雪耻 rightawrong;clearsb.ofanunjustorunfoundedcharge;rehabilitate 昭雪
  • 盟 [míng] -(发誓)swear;makeapledge;takeanoath
  • 畢 [bì] -(结束;完成)finish;complete;terminate;conclude: aftersalute; 礼毕 sth.iscompleted[done]; 事已完毕 -(全;完全)all;altogether;completely;fully: allpeoplearrive;allbirdsflocktoaplace; 毕至 show[reveal]one'struecolours[nature] 真相毕露 -(二十八宿之一)Bi,oneofthelunarmansions -(姓氏)asurname: BiSheng 毕升
  • 秊 [nián] -(时间单位)year: this[next]year; 今[明]年 lastyear; 去年 -(元旦或春节)NewYear: payaNewYearvisit; 拜年 spend[celebrate]theNewYear 过年 -(岁数;年纪)age: oversixty(yearsold) 年过60 -(一生中按年龄划分的阶段)aperiodinone'slife: oldage; 老年 childhood; 童年 -(时期;时代)aperiodinhistory: inrecentyears; 近年来 towardstheendofthe
  • 弄 [nòng] -(做;搞;干)do;manage;handle;fetch;getsb.orsth.intoaspecifiedcondition: gettothebottomofthematter; 弄个水落石出 Don'tmakethechildcry. 别把孩子弄哭了。 -(设法取得)get;fetch: Goandgetsomewater. 你去弄点水来。 Thewineisreallygood.Wheredidyougetit? 这么好的酒,你从哪儿弄来的? -(玩;摆弄)playwith;foolwith: Don'tfoolwiththatgun. 别瞎弄那
  • 洼 [wā] -(凹陷处)low-lyingarea;depression: awaterloggeddepression 水洼儿 -(凹陷)low-lying;hollow: hollowware; 洼形器皿 Thisislow-lyinglandandnotsuitableforcotton. 这地太洼,不适于种棉花。