筞的英文

英语翻译

  • method
  • policy
  • plan
  • scheme

参考释义

[cè]
  • -(通“册”古代写字用的竹片或木片)bambooorwoodenslipsusedforwritingoninancientChina
    -(古代考试的一种文体)atypeofessayinancientChina:

    personalinterviewwithcandidateincivilexaminationespeciallyoncurrentaffairs对策

    -(计谋;办法)plan;scheme;strategy:

    policymaking;决策

    good[thebest]plan;良[上]策

    -(古代赶马用的鞭子)whip
    -(姓氏)asurname:

    CeMin策敏

  • -(用策赶马)urgewithahorsewhip;whip;spur:

    whipahorseon;策马前进

    lashandurgeforward鞭策

实用例句

  • 你知道今年的经济政策吗?
    Do you know the economic policy of this year?
  • 这项政策不会受到选民的欢迎。
    This policy will not appeal to the voters.
  • 那项政策经修改后才获得委员会同意。
    The policy was agreed by the committee, but only in a modified form.
  • 我们需要一个更为灵活的外交政策。
    We need a foreign policy that is more flexible.
  • 这家公司里谁是决策者?
    Who is the policy maker in this company?
  • 我们正努力对政府的财政政策进行全面的了解。
    We are trying to get a thorough understanding of the government's fiscal policy.
  • 美国外交政策取决于联邦政府,联邦法律由国会制定。
    In the USA foreign policy is decided by the federal government and federal laws are made by Congress.
  • 政府坚持自己的政策。
    The government stood pat in its policy.

热门汉英字典词汇


  • 嵗 [suì] -(年)year: annualexpenditure; 岁出 theendoftheyear; 岁末 -(年成)year(forcrops): bumperharvestyear;goodyear; 丰岁 leanyear 歉岁 -(表示年龄的单位)year(ofage): athree-year-oldgirl;alittlegirlofthreeyearsold; 3岁女孩儿 Thishorseistwoyearsold. 这匹马两岁口。
  • 稠 [hóu] -thick: Thissauceistoothick--addsomemilk. 调味汁太稠了,再加点奶。 Theporridgeisverythick. 粥很稠。 -(稠密)dense: smallinareabutdenselypopulated 地窄人稠 -(姓氏)asurname: ChouDiao 稠雕
  • 盥 [guàn] -(洗手、脸)wash(thehandsorface) -(盥洗用具)toiletarticles
  • 养 [yǎng] -(供养)support;providefor: supportafamily 养家 -(饲养;培植)raise;keep;grow: keepbees; 养蜂 growflowers; 养花 -(生育)givebirthto: Shegavebirthtoaboy. 她养了个儿子。 -(培养)form;acquire;cultivate: cultivateoodhabits 养成良好的习惯 -(使身心得到滋补或休息,以增进精力或恢复健康)rest;convalesce;heal;recuperateone'shealth:
  • 鲫 [jì] -(鲫鱼)cruciancarp
  • 孚 [fú] -(使人信服)inspireconfidenceinsb.: enjoygreatpopularity;enjoyhighprestige; 深孚众望 doesnotcommandpublicconfidence 不孚众望
  • 仆 [pū] -(向前跌倒)fallforward;fallprostrate: onesteppingintothebreachasanotherfalls 前仆后继
  • 涯 [yá] -(水边)waterside: river[lake]bank 水涯 -(边际)margin;limit: theendoftheskyandthecornersofthesea; 天涯海角 stretchingbeyondthehorizon;boundless 一望无涯
  • 實 [shí] -(内部完全填满,没有空隙)solid: It'ssolid. 里面是实的。 Aironbarissolid;apipeishollow. 铁条是实心的,管子是空心的。 -(真实;实在)true;real;honest: honestandsincere; 实心眼儿 It'strue. 情况属实。 -(实际;事实)reality;fact: inconsistentwiththefacts; 失实 Thenamefallsshortofthereality. 名不副实。 -(果实;种子)fruit;see
  • 架 [jià] -(用来放置东西或支撑物体等的东西;架子)frame;rack;shelf;stand: frame(ofacar,bicycle,etc.); 车架 theframeofahouse; 房架 -(殴打;争吵)fight;quarrel: cometoblows;fight;scuffle; 打架 stepinandpatchupaquarrel;mediatebetweenquarrellingparties; 劝架 -(支撑;支起)putup;erect: setuptelephonelines; 架电话线 mountamachinegun; 架起机枪 -(承受;抵挡