robe的词源
英文词源
- robe




- robe: [13] A robe is etymologically ‘something stolen’, hence a ‘looted garment’, and finally simply a ‘(long) garment’. The word comes ultimately from Vulgar Latin *rauba, which was borrowed from the same Germanic base as produced English bereave and rob. It passed into English via Old French robe. This still retained the ancestral meaning ‘stolen things, spoils’ as well as the new ‘garment’, and in that sense it has given English rubbish and rubble.
=> rob - robe (n.)




- "long, loose outer garment," late 13c., from Old French robe "long, loose outer garment" (12c.), from a Germanic source (compare Old High German rouba "vestments"), from West Germanic *raubo "booty" (cognate with Old High German roub "robbery, breakage"), which also yielded rob (v.).
Presumably the notion is of garments taken from the enemy as spoils, and the Old French word had a secondary sense of "plunder, booty," while Germanic cognates had both senses; as in Old English reaf "plunder, booty, spoil; garment, armor, vestment." Meaning "dressing gown" is from 1854. Metonymic sense of "the legal profession" is attested from 1640s. - robe (v.)




- late 14c., from robe (n.). Related: Robed; robing.
中文词源
词源同 rob,抢劫。代称,因过去衣服,特别是袍子是重要的战利品。
该词的英语词源请访问找单词词源英文版:robe 词源,robe 含义。
词源同 rob,抢劫。代称,因过去衣服,特别是袍子是重要的战利品。
robe(礼袍):古代抢劫所得最主要的掠夺品
英语单词robe(长袍)和rob(抢劫)在拼写上如此接近,它们在词源上有何渊源呢?原来,它们都来自古日耳曼语,拥有相同的词源。robe原本表示“战利品”。由于古代打劫或作战时获得的主要战利品就是敌人身上的衣服,因此robe一词才逐渐产生了“衣服”的含义,通常表示比较高档的礼服、长袍。
rob:[rɒb] v.抢劫,掠夺
robe:[rəʊb] n.长袍,制服,礼服