relish的词源
英文词源
- relish




- relish: [16] Ultimately, relax [15], release [13], and relish are all the same word. They go back to Latin relaxāre ‘loosen’, a compound verb formed from the prefix re- ‘back’ and laxāre, a derivative of laxus ‘loose’ (from which English gets languish [13] and lax [14]). Relax was acquired from the Latin verb itself, while release came via Old French relaisser (the notion of ‘loosening’ having led on to ‘letting go’). Relish came from Old French relais, a noun derived from relaisser; the sense ‘taste’ came from the idea of what is ‘released’ or ‘left behind’ after the food or drink has been swallowed.
=> languish, lax, relax, release - relish (v.)




- 1560s "give flavor to" (implied in relished), from relish (n.). The transferred sense of "to enjoy, take pleasure in" is from 1590s. Related: Relishing.
- relish (n.)




- 1520s, "taste, flavor," alteration of reles "scent, taste, aftertaste," (c. 1300), from Old French relais, reles, "something remaining, that which is left behind," from relaisser "to leave behind" (see release (v.)). Meaning "enjoyment of the taste or flavor of something" is attested from 1640s. Sense of "condiment, that which imparts flavor" is first recorded 1797. The stuff you put on hot dogs is a sweet green pickle relish.
中文词源
来源于拉丁语中由前缀re-(回)和基本动词laxare(放松,松弛)组成的复合动词relaxare(放松,松弛),经由古法语relais派生为relish。
词根词缀: re-回 + -lish-(= -lax- )松弛,放松
该词的英语词源请访问找单词词源英文版:relish 词源,relish 含义。
来自古法语 relaisser,留下,留在后面,来自拉丁语 relaxare,松开,松手,来自 re-,向后,离 开,laxare,松开,词源同 lax,relax,release.拼写受-ish 影响俗化。后引申词义味道,回味,后 用于指调料,佐料,并引申动词词义享受,喜欢。