queue的词源

英文词源

queueyoudaoicibaDictYouDict
queue: [16] Etymologically a queue is simply a ‘tail’. That was the meaning of its Latin ancestor cauda, a word of unknown origin which has also given English caudal ‘of a tail’ [17] and, via Italian, coda [18] (literally a ‘tail’-piece). To begin with in English queue (acquired via French) was used only as a technical term in heraldry for a ‘tail’. It was not until the 18th century that metaphorical applications started to appear: to a ‘billiard stick’ (now spelled cue) and a ‘pigtail’. ‘Line of people waiting’ (which has never caught on in American English) emerged in the early 19th century.
=> coda
queue (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 15c., "band attached to a letter with seals dangling on the free end," from French queue "a tail," from Old French cue, coe "tail" (12c., also "penis"), from Latin coda (dialectal variant or alternative form of cauda) "tail," of unknown origin. Also in literal use in 16c. English, "tail of a beast," especially in heraldry. The Middle English metaphoric extension to "line of dancers" (c. 1500) led to extended sense of "line of people, etc." (1837). Also used 18c. in sense of "braid of hair hanging down behind" (first attested 1748).
queue (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to stand in a line," 1893, from queue (n.). Earlier "put hair up in a braid" (1777). Related: Queued; queueing. Churchill is said to have coined Queuetopia (1950), to describe Britain under Labour or Socialist rule.

中文词源

queue:一队人,排队,辫子  

英语中的queue于16世纪直接借自法语,拼法和法语完全一样,而原法语词queue则来源于拉丁语cauda(尾巴),所以queue在英语中的原始词义也是“尾巴”,18世纪时转指“辫子”,此义至今仍在使用。到了19世纪初queue在法语中从本义引申出“(人、车等的)行列”,“长队”一义,queue在英语中也被赋予了此义,且在以后转类为动词,表示“排队”。美国英语stand in line(排队)相当于英国英语queue up。queue在美国英语中几乎不用。

该词的英语词源请访问找单词词源英文版:queue 词源,queue 含义。

queue:队伍,行列,尾巴

来自古法语cue,尾巴,来自拉丁语coda,尾巴。词源同coda,coward.引申词义队伍,行列。