polo的词源

英文词源

poloyoudaoicibaDictYouDict
polo: [19] In Balti, a Tibetan language of northern Kashmir, polo means ‘ball’. English travellers in Kashmir in the 1840s observed a game being played on horseback which involved trying to knock a wooden polo into a goal using a longhandled mallet. The English sahibs lost no time in taking the game up themselves, and by 1871 it was being played back home in England, under the name ‘polo’.
polo (n.)youdaoicibaDictYouDict
1872, Anglo-Indian polo, from Balti (Tibetan language of the Indus valley) polo "ball," related to Tibetan pulu "ball." An ancient game in south Asia, first played in England at Aldershot, 1871. Water polo is from 1876 (in early versions players sometimes paddled about on barrels or in canoes). Polo shirt (1892) originally was a kind worn by polo players.

中文词源

polo:马球

马球是所有马术运动中最古老的,公元前2000年今伊朗境内居民就已发明这一运动。马球自今伊朗传到阿拉伯,再传到西藏,19世纪又传到印度,19世纪后半叶英国人又从印度带到了英国。因此马球的英语名称polo被认为来源于西藏语pulu(球)是有道理的。 polo是极少数几个源于西藏语的英浯单词之一,其他的有panda(熊猫)和yak(牦牛)。

posh 漂亮的,第一流的

昔日,富人乘船从英国去印度旅行,为求航海途中阴凉舒适,大多喜欢选择背阴朝北的房舱。乘客在订票登记时,半岛和东方轮船公司(Peninsular and Oriental,简称P&o)就会注上P,O,S.H四个字母,或在来回票上加盖P.O.S.H字样。P.O.S.H代表Port out(或Outward),Starboard Home(或Homeward),意思是“去程左舷,回程右舷”。在客轮穿越苏伊士运河、红海,进入印度洋时,这种房舱可以避免午后太阳的直射,比较凉快。不久,这一缩写式即被用作一个单词,转指“头等乘客”,据认为今作“漂亮的”、“第一流的”等义解的口语用词posh即源于此。这一说法还曾出现在P&O于20世纪60年代所作的广告上。然而,遗憾的是,P&O轮船公司没有这方面的证据和记录,所以这种说法一直没能证实。另有一点,posh始用于20世纪初,但在19世纪时英语原本就有一个盗贼俚语posh,意思是“钱”和“花花公子”,可能源自古卜赛语( Romany)。因此,我们所用的posh很可能是同一个词,换言之,新的posh很可能是从旧的posh演变过来的。例如:She stayed at a posh hotel.(她住在豪华旅馆。)/Youire looking very pash in your new coat.c穿了新外套你看起来漂亮极了。)

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:polo 词源,polo 含义。

polo:马球

来自英式印度语polo,马球,一种印度游戏,通常认为该词最终来自藏语pulu,球。