1.(泪,光等)充满,弥漫
1.to spread over or through something
1.And yet his torso is still suffused with brilliance from inside, like a lamp, in which his gaze, now turned to low, gleams in all its power.
但他的躯干雕塑仍然由内而外散发着光辉,像一只灯泡,藏着他的目光,如今低垂,倾其全力闪烁着。
2.He was a giant of a man with a long square face, a wide mouth and a complexion suffused with the colour of red sandalwood.
他的身材魁梧,生一副大长方脸,嘴巴阔大,肌肤呈着紫檀色。
3.From his seat in the body or the court, Nolan Wainwright tad a partial view of Eastin's face which had suffused deep red.
诺兰·温赖特从法庭的旁听席上可以看到伊斯汀的侧面,他那张脸这时已涨成了猪肝色。
4.The light of setting sun projects on the surface and start to be suffused with one in multiple layers thin ground gold color wave.
夕阳的光投射在水面上,泛起一层层细碎的金色波浪。
5.Carrie was dwelling in the atmosphere which this man created for her. Already she was enlivened and suffused with a glow.
嘉莉沉浸在这男人所创造的气氛中,变得活泼愉快,神采飞扬。
6.Her eyes start to be suffused with water smog, the whole body is numb and feeble to not go, blare, why her body ambition so acute?
她眼睛泛起水雾,全身酥麻得不行,呜,为什么她的身体会这么敏感?
7.(especially of the face) reddened or suffused with or as if with blood from emotion or exertion.
(特别是指脸)发红,因为激动或者用力而充血或者好像充了血。
8.Another minute, and it was suffused with a crimson flush: and a heavy wildness came over the soft blue eye.
过了一分钟,脸上腾起一片红晕,温柔的蓝眼睛里闪出狂乱的光芒。
9.the white lips no longer quivered--the eyes were suffused with a bluish vapor, and the long black lashes rested on a cheek white as wax.
那雪白嘴唇已停止了颤动;那一对眼睛似乎浮在浅蓝色的雾气里,又长又黑的头发散在那蜡白的脸颊上。
10.Here just a world of equanimity, on the person's face and the minds can't be suffused with a world of great waves.
这里不过是一个平静的世界,人的脸上和心灵都不会泛出波澜的世界。