1.〈美俚〉减(薪),减少
2.深深砍入,深深切进;割下,割开;乱砍,乱斩;鞭打
3.严厉的批评[谴责]
4.在(织物上)开裂缝,在(衣服上)开叉
5.猛动,猛挥,猛拉
6.乱砍,乱斩,挥击 (at)
7.猛进;猛飞;冲;严厉地批评[谴责]
1.〈美俚〉减(薪),减少
2.深深砍入,深深切进;割下,割开;乱砍,乱斩;鞭打
3.严厉的批评[谴责]
4.在(织物上)开裂缝,在(衣服上)开叉
5.猛动,猛挥,猛拉
6.乱砍,乱斩,挥击 (at)
7.猛进;猛飞;冲;严厉地批评[谴责]
1.〈美俚〉减薪,减少
2.斜线号(/)
3.深砍,深切;乱砍,乱斩;刀痕,伤痕,鞭痕
4.衣服上开的叉[缝]
5.(树木被砍后的)林中空地;(树林砍伐后留下的)枝桠,废材;长满灌木的洼地
1.〈美俚〉减薪,减少
2.斜线号(/)
3.深砍,深切;乱砍,乱斩;刀痕,伤痕,鞭痕
4.衣服上开的叉[缝]
5.(树木被砍后的)林中空地;(树林砍伐后留下的)枝桠,废材;长满灌木的洼地
1.to cut someone or something in a violent way
2.to reduce something by a large amount
3.to try to cut someone or something in a violent way
1.a quick swinging movement, especially with something sharp
2.a long deep cut
3.a line (/) that separates numbers, letters, or words in writing
4.an occasion when a man goes to the toilet and urinatesgets rid of waste liquid from his body
1.a quick swinging movement, especially with something sharp
2.a long deep cut
3.a line (/) that separates numbers, letters, or words in writing
4.an occasion when a man goes to the toilet and urinatesgets rid of waste liquid from his body
1.The hope was that by shutting down buildings for an extra day each week, energy bills would be slashed by up to a fifth.
该州期望每周多关闭一天工作大楼的方式,可能会使能源费用削减五分之一。
2.Like others in western Europe, it had slashed post-war defence spending to pay for a burgeoning welfare state.
同其他的欧洲西方国家一样,英国大力削减战后的国防支出,用以支付国内蓬勃发展的福利事业。
3.Over the past year, as Dell slashed prices, it failed to gain market share as it had hoped.
去年一年,虽然戴尔大幅下调售价,但却没有如其预期的那样赢得市场份额。
4.At the time, the company was fighting to survive and was forced to lay off engineers as it slashed costs.
当时,这家公司正奋力存活下去,为了削减成本而被迫裁掉工程师。
5.And like the Bank of Japan, they slashed interest rates and took extraordinary measures to try to keep credit flowing.
进而,像当年的日本央行一样,西方决策者削减了利率,采取非常规手段尽力保持信用的流动性。
6.U. S. Marshals say a pilot who apparently tried to fake his own death slashed one of his wrists shortly before he was found.
美国执法官称一名有明显假死意图的飞行员在被找到前不久划破了自己的一个手腕。
7.Men's jackets, slashed across the body and the arms. The puffy fiber fill was coming out in big white cotton balls.
还有男士夹克,从衣到袖都被划破,填充织物露出里面的白色棉花球。
8.Only her eyes were still intensely alive, in a face slashed with wrinkles, each one lined with a deep black furrow.
只有她那双眼睛还很有神,她的面孔上的皱纹似刀割的,每条纹都是条深黑色的犁沟。
9.I threw restraint to the winds and cut and slashed until the whole man of him was snarling.
我已把一切约束都抛到九霄云外,只是猛割乱砍,使他整个儿咆哮起来。
10.He felt no more, and the object that was trampled and slashed by his enemies had no longer any connection with him.
他觉得没有,被践踏的对象,而他的敌人一刀已不再与他有任何关连。