1.a plucked four-stringed Chinese instrument with a fretted fingerboard like a guitar's
2.a tanker truck that delivers clean drinking water to inhabitants of Mexican desert areas
3.a toad that lives in water, with a flat body, large webbed feet, and no eyelids or tongue.
1.Mr. Pipas declined to say how much Ford's gain was expected to be when the results are officially reported on Monday.
皮帕斯拒绝预计福特的销量增幅,这一数据将于周一正式公布。
2.Pipas said he expects U. S. auto industry sales for November and the fourth quarter overall to be at least in the range seen in October.
Pipas预计,美国11月及四季度整体汽车行业销量至少会达到10月水平。
3.'The auto-industry downturn appears to be nearing a turning point, ' George Pipas, the top sales analyst at Ford, said in a conference call.
福特汽车销售分析师皮帕斯(GeorgePipas)在一个电话会议上说,汽车行业的低迷似乎正在接近转折点。
4.Mr. Pipas said he expected the selling rate for July could be higher than 11 million cars and trucks.
皮帕斯预计,7月份折合成年率的汽车和卡车销量可能超过1100万辆。
5.But Pipas 's research with Ford confirms that within the small- car segment , attitude says more about who will buy than demographics .
不过福特汽车的皮帕斯经研究也证实,在小型车领域,态度比人口特征更能描绘出潜在的购买者。
6."The balance has tipped pretty dramatically, " Pipas said of the U. S. auto industry.
Pipas认为美国汽车行业“天平发生了戏剧性变化。”
7.That meant that the total numbers of new vehicles purchased may fall below the original estimate of 250, 000, according to Mr. Pipas.
皮帕斯表示,这意味着新车购买总量可能低于原先预计的25万辆。
8."Right now, the economy is not sufficiently expanding to support the level of sales we had in August, " Pipas said.
“目前经济的扩张程度无法支持8月的销售水平,”Pipas说道。