to behave in a very humble way towards sb who is more important than you or who can give you sth you want
1.趴,匍匐
2.卑躬屈节
1.to show too much respect for someone or be too willing to obey someone, because you want to please them or you are afraid of them
1.The dog grovel at his feet when he shout at it.
他一叫,那狗就趴在他脚下。
2.Waiters and receptionists grovel before him. The police treat him with deference.
服务生和接待员们在他面前卑躬屈膝,警察对他区别对待。
3.But if you expect me to grovel or apologize, I think you ought to know by now you're talking to the wrong woman.
但如果你期望我卑躬屈膝或抱歉,我认为你现在应该知道你讲话的对象错了。
4.After struggling for months, it dawned on me that I needed to grovel.
在苦苦挣扎了几个月后,我终于顿悟到自己应该在她面前卑躬屈膝才是。
5.Then he began to grovel and wail "I deserve to die"
这时他趴倒在地嚎叫道“我该死”。
6.The truth was the nation as a body was in the world for object, and one only: to grovel before king and church and noble; to slave for them.
其实呢,这个民族生存在世界上,也只有一个目的:那就是在国王、教会与贵人面前摇尾乞怜;替他们当牛当马。
7.If you expect to gain favours from the king, you will have to grovel before him to show your respect and obedience.
你要想得到国王的宠爱就得在他面前卑躬屈膝,做出尊敬和顺从的样子。
8.Nothing to do when these type of things happen but to grovel and humbly apologize.
当这些没有任何类型的事情发生,却卑躬屈膝,虚心道歉。
9.Those who wish a favour of the emperor have to grovel on hand and knee before him .
凡希望受到皇帝恩宠的人都要拜倒在他面前。
10.To be servilely respectful or deferential; grovel.
屈膝服从奴颜卑膝地尊敬或服从;卑躬屈膝